In the globalized business landscape, effective communication across cultural boundaries is pivotal, especially considering China's significant role in the global economy. This webinar delves into the critical aspects of intercultural communicative competence necessary for successful interactions with Chinese counterparts.


Dr. Catherine Hua Xiang unravels the nuances of effective communication in China. Her new book, Bridging the Gap, equips readers with insights to navigate cultural differences, enhancing cross-cultural interactions. Using relatable case studies and examples, Catherine explains the 'what', 'why', and 'how' of intercultural communication with China.


The session begins with an anecdote that highlights the subtleties and challenges of cross-cultural communication, setting the stage for an examination of applied linguistics theories and strategies. These include Cooperative Communicative Competence, Linguistic Politeness Theory, Communicative Accommodation Theory, Rapport Management Theory, Conversational Involvement Strategies, and the SPEAKING Model—offering a framework for navigating intercultural interactions effectively.


Central to the discussion is Intercultural Communicative Competence, focusing on bridging cultural and communicative gaps with China. The presentation underscores language as a means of communication and a reflection of cultural values and thought processes. Participants will explore linguistic techniques for building rapport, understanding context, and engaging with Chinese business cultures. The focus is on developing a comprehensive skill set that encompasses cultural immersion, respect, and the ability to engage in meaningful dialogues.

This talk is essential for anyone looking to enhance their communication and business skills with China, providing insights into the complex interplay between language, culture, and business practices. It aims to equip attendees with the knowledge and tools to foster successful cross-cultural relationships.


在全球化的商业格局中,跨越文化界限进行有效沟通至关重要,尤其是考虑到中国在全球经济中扮演的重要角色。本次线上研讨会深入探讨了与中国同行成功互动所必需的跨文化交际能力的关键方面。


Catherine Hua Xiang博士揭示了在中国进行有效沟通的细微差别。她的新书《Bridging the Gap》为读者提供了洞察,以应对文化差异,增强跨文化互动。通过相关的案例研究和实例,凯瑟琳解释了与中国进行跨文化交流的 "是什么""为什么" 和 "怎么做"。


本次研讨会以一个突出跨文化交流的微妙之处和挑战的轶事开场,为审视应用语言学理论和策略奠定了基础。这些理论和策略包括合作交际能力、语言礼貌理论、交际适应理论、和谐关系管理理论、会话参与策略以及 SPEAKING 模型 —— 为有效进行跨文化互动提供了一个框架。


讨论的核心是跨文化交际能力,重点在于弥合与中国的文化和交际差距。该演讲强调语言既是一种交流手段,也是文化价值观和思维过程的反映。参与者将探索建立融洽关系、理解语境以及与中国商业文化互动的语言技巧。重点在于培养一套全面的技能,包括文化沉浸、尊重以及进行有意义对话的能力。


对于任何希望提升与中国的沟通和商业技能的人来说,本次讲座都至关重要,它提供了对语言、文化和商业实践之间复杂相互作用的洞察。其目的是为参会者提供知识和工具,以培养成功的跨文化关系。

Speakers

  • Dr. Catherine Hua Xiang (Head of East Asian Languages and Programme Director for BSc International Relations and Chinese at LSE, as well as UK Director for the LSE Confucius Institute for Business at LSE)

    Dr. Catherine Hua Xiang

    Head of East Asian Languages and Programme Director for BSc International Relations and Chinese at LSE, as well as UK Director for the LSE Confucius Institute for Business at LSE

    More Information

Tickets

  • Member price

    Complimentary

    For Members and Associates of the Danish Chamber of Commerce

    Reserve Ticket
  • Non member price

    RMB 150

    Buy Ticket

Sponsors and Partners

ORGANIZERS

ALL CHINA MEMBERS

GOLD ASSOCIATES